No exact translation found for كفاءة تشغيلية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic كفاءة تشغيلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) Augmentation de l'efficacité opérationnelle;
    (ب) زيادة الكفاءة التشغيلية؛
  • Je suis tout à fait d'avis qu'accroître l'efficacité opérationnelle de l'État bosniaque est maintenant essentiel.
    ومرة أخرى، أوافق تماما على أن زيادة الكفاءة التشغيلية لدولة البوسنة والهرسك أمر حاسم.
  • L'accès limité à l'Internet obère gravement aussi l'efficacité des opérations.
    كما أن محدودية القدرة على الوصول إلى الإنترنت تحد بشد من الكفاءة التشغيلية.
  • Nous sommes heureux d'apprendre que les deux Tribunaux ont accru leur efficacité opérationnelle, même si, bien sûr, nous sommes toujours ouverts à de nouvelles idées afin d'apporter de nouvelles améliorations.
    وقد سررنا بزيادة الكفاءة التشغيلية، بالرغم من أننا بطبيعة الحال دائما منفتحون للأفكار الجديدة بغية إجراء تحسينات إضافية.
  • d) Regrouper les données dans une base unique est un bon moyen d'améliorer l'efficacité opérationnelle d'ensemble de la gestion du portefeuille.
    (د) يمثل تجميع البيانات في قاعدة بيانات واحدة خطوة هامة لزيادة الكفاءة التشغيلية لعملية الاستثمار في عمومها.
  • • Efficience opérationnelle : réduction du temps consacré à la recherche d'informations et à d'autres activités à valeur ajoutée nulle.
    كفاءة التشغيل: تقليص الوقت الذي يستغرقه البحث عن المعلومات وغير ذلك من الأنشطة التي لا تضيف أي قيمة
  • Le Comité recommande que l'Administration accélère l'installation et la mise en service du mécanisme de contrôle des fonds dans les missions et veille à ce que celui-ci soit accessible et fonctionne efficacement.
    ويوصي المجلس بأن تعجل الإدارة بتركيب أداة رصد الأموال وبدء تشغيلها في البعثات بطريقة تضمن كفاءة التشغيل والمعالجة.
  • Le Népal accorde une grande importance au renforcement du rôle du système des Nations Unies en matière de développement et à l'efficacité opérationnelle de sa présence au niveau des pays.
    ومضى يقول إن نيبال تعلق أهمية كبرى على الدور الإنمائي المعزز لمنظومة الأمم المتحدة والكفاءة التشغيلية لوجودها على الصعيد القطري.
  • b) Des moyens techniques de stockage, de gestion et de partage de l'information permettant aux missions de fonctionner de façon efficiente et efficace.
    (ب) وسيلة تقنية لتخزين المعلومات وإدارتها وتبادلها لتحقيق الكفاءة التشغيلية وتمكين البعثات من أداء مهامها بمزيد من الفعالية.
  • Le Secrétariat doit, de son côté, continuer à améliorer la gestion des opérations de maintien de la paix en renforçant la planification et le contrôle et en augmentant l'efficacité opérationnelle.
    وينبغي للأمانة العامة من جانبها أن تتابع جهودها لتحسين إدارة عمليات حفظ السلام عن طريق تعزيز التخطيط والمراقبة والكفاءة التشغيلية.